[FFXIV Clip] A parody story unique to foreign countries [YoshiP Koji fox]



FFXIV has different titles in Japan and overseas, such as Achievement and FATE.

In Shiva’s case, “He who hunts the ice gods”[氷神を狩りし者] And In Titan’s case, he is the “He who hunts the Rock gods”[岩神を狩りし者]
They are all direct expressions, such as!

[Thanks for subscribing to My Channel]
https://www.youtube.com/channel/UCGaldrZp5iVGPVVnIi-6pOg?sub_confirmation=1

I’m translating the ffxiv clipping into English.
English translations are not perfect, so please do not believe everything!

英語設定の方は言語を日本語に設定すると日本語対応で概要欄が見られます。

[Clipping source]
https://www.youtube.com/watch?v=eCVVupSunmU

#YoshiP #FFXIV #KojiFOX #ff14
©SQUARE ENIX CO., LTD. All Rights Reserved.

source

10 thoughts on “[FFXIV Clip] A parody story unique to foreign countries [YoshiP Koji fox]”

  1. one of my favourite is collecting minion achievement is called 'Despicable You'

    Koji Fox also involved in writing item description, local dialect etc. stuff like this is one of stuff im very looking toward for FFXVI since he is involve there.

    Reply

Leave a Comment